《小石潭记》注释
小丘:在小石潭东面。
篁huáng竹:竹林。
如鸣珮环:好像人身上佩戴的珮环相碰发出的声音。
水尤冽liè:水格外清凉。尤,格外。冽,凉。
全石以为底:潭以整块石头为底。
卷石底以出:石底向上弯曲,露出水面。
坻chí:水中高地。
屿:小岛。
嵁:不平的岩石。
翠蔓:翠绿的藤蔓。
蒙络摇缀,参差披拂:意思是(树枝藤蔓)遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。
可百许头:大约有一百来条。可,大约。许,用在数词后表示约数,相当于同样用法的“来”。
若空游无所依:好像在空中游动,什么依靠也没有。
日光下澈,影布石上:阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石上。
佁yǐ然:呆呆的样子。
俶chù尔远逝:忽然向远处游去。
翕xī忽:轻快敏捷的样子。
斗折蛇行,明灭可见:看到溪水像北斗七星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。明灭可见,时而看得见,时而看不见。
犬牙差cī互:像狗牙那样参差不齐。
凄神寒骨:感到心情凄凉,寒气透骨。
悄怆qiǎochuàng幽邃suì:幽静深远,弥漫着忧伤的气息。悄怆,忧伤的样子。
清:凄清。
吴武陵:作者的朋友,也被贬在永州。
龚古:作者的朋友。
宗玄:作者的堂弟。
隶而从:跟着同去的。
二小生:两个年轻人。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容